Seguidores

PENÚLTIMO LIBRO

PENÚLTIMO LIBRO

ATENTO AVISO

miércoles, 12 de mayo de 2010

¡SIENTO PENA!. Realmente siento pena, no por mí solamente.

¡SIENTO PENA!
Julio 31, 2006, 5 a.m.

Realmente siento pena, no por mí solamente, sino por todos los que estamos trabajando, se diría a destajo, para poder sacar al aire y compartir todos los mensajes que tienen que salir sí o sí. En ningún momento he pretendido que mis escritos sean material literario y por consiguiente hay veces en que si dispondría del tiempo necesario, podría mejorar el estilo, cambiar alguna palabra, pero no para cambiar el sentido sino para cambiar el idioma a un “idioma neutro” como me acaban de sugerir.

Creo que este mensaje que acabo de recibir ha colmado mi capacidad de quedarme callada, parece que en este momento está surgiendo la crítica o el juzgar, cosa que ya deberíamos haber aprendido que no debe existir más. Ayer hubo problemas por palabras que no fueron cien por cien correctas en unas traducciones, y ahora porque en las canalizaciones las reproduzco en la misma forma en las que las percibo, no me pongo a analizar si en cambio de “vos” tendría que poner “tu”.

Quiero creer que el mensaje del cual transmito parte tiene la mejor intención del mundo, pero hay algo que parece que la mayoría se está olvidando. Con mi nueva misión de canalizadora, estoy trabajando sin descanso, sin sábado ni domingo, de noche, de día, y todavía se siguen aumentando mis tareas.

Los Maestros me dicen que la que siente el cansancio es Anita y no Alexiis, ya que ella sabía andar y andar y andar, pero todavía sigo siendo parte Anita, y tengo cansancio, y en este momento una profunda tristeza al ver en que pequeñeces se detienen los trabajadores de la luz cuando habría cosas tanto más importantes de hacer.

¿Cuántos son los que se ofrecen a ayudar en forma desinteresada, realmente hay muy pocos, aunque reconozco que algunos por suerte hay? Pero igualmente no damos abasto, el caudal de material es tal que no hay forma de procesarlo correctamente, no tengo tiempo de volver a leer lo que he escrito, porque tengo tanto pendiente que tiene que salir.

Además, cuando me mencionan que en distintos países se utilizan términos diferentes, por ejemplo “guagua”, que es bebé, quiero mencionar que soy una alemana, que se ha criado en Bolivia y que ahora vivo en la Argentina, tratando de encontrar un idioma que sea comprensible para todos. No tengo tiempo de fijarme si un término es de barrio y villorrio, y si hay quienes se fijan en eso y no comprenden el sentido del mensaje entonces lo lamento sinceramente y siento compasión por ellos.

Este es el mensaje que ha causado todo este desahogo, pero creo que es un aprendizaje para todos porque en este momento, acabo de reenviar un mensaje de Sananda:

Limpiando las Energías Discordantes, a través de Lauren, del 30 de julio, y solamente puedo decir que tenemos trabajos MUCHO más grandes e importantes en los que enfocarnos.


WebSite: http://historiadeunatransformacion.blogspot.com/
WebSite: http://cuentameenparalelo.blogspot.com/